KUMARAVYASA

1.      Kumaravyasa (ಕುಮಾರವ್ಯಾಸÀ)

2.      kumAravyAsa

3.       1430 A.D. (Approximately) The estimates have oscillated between the thirteenth and the fifteenth centuries.

4.       Gadugu which is now a district head quarters. Kolivada village near Gadugu.

5.       Smartha Brahmana, (Bhagavata tradition?) He was a staunch devotee of the lord Veeranarayana in Gadugu.

6.      None

7.       ‘Rupaka Samrajya Chakravarthi’

8.             Kumaravyasa, along with Pampa and the well known vachanakaras  occupies the top place in the galaxy of Kannada poets. He has an appeal both for the common man and the scholar. There is something or the other for every one starting from the statesman to a forlorn lover separated from his beloved. Kumaravyasa, as many of his predecessors takes a universally known epic and transforms it in to a manifesto of his own philosophy of life. Not for him the drudgery of mechanical translation. He succeeds eminently in shifting the focus of the work from valor to Bhakti. The unseen presence of Krishna pervades the whole work. Kumaravyasa’s familiarity with the concrete world of sensory experiences around him gives strength to his narration and he has given a local habitation to an ancient story.                                                                                                                                                                                                                                                              

Not much is known about the poet in terms of biographical details. Whatever remains is an inseparable combination of fact and legend. However, it is evident that he was familiar with the exploits of the Vijayanagara Empire and that he was an ardent devotee of the local deity Veeranarayana in Gadugu his native place. He was conversant with Sanskrit as well as Marathi if one were to judge on the basis of the internal evidence available in the text. He was not a court poet and did not seek royal blessings. There is an element of rusticity in this poet which is hard to come by in ancient Kannada poets. It is evident from the work itself that the poet was quite conversant with the poetic tradition of Kannada even though he was trying to break new grounds. He sticks to the original story line in its skeletal details. However, he provides it with a body that reflects his own world view. His characters are always in a process of evolutions rather than parading themselves as finished projects. The poet knows the essential difference between being and becoming. Even Krishna who is given supreme power does not usually interfere in the natural course of events. Consequently the characters are aware of their destiny but still move relentlessly where ever their passions take them. Karna and Duryodhana are classic examples of this attitude. None of them is devoid of human emotions and they are not averse to vent them whenever the situation demands it.

Kumaravyasa who lived in a bilingual region has captured the core of the language and makes it absolutely malleable. Bhamini shatpadi the metrical form that he has chosen for his work is merely a vehicle to realize the myriad possibilities of Kannada. He can use the lyrical, descriptive and the dramatic mode with equal degree of facility. He does not take resort to the worn out expressions of the past but delves deep in to the unused treasure of the spoken language.

The worldview of the poet is molded by the contemporary society. He is not really influenced by the veerashaiva movement and the vachana literature even though he must have been conversant with it. Poets like him are bothered more about the task of merging the permanent and the temporary in an inseparable continuum.

‘Airavatha’ is a short work consisting of eight chapters (sandhis) comprising 410 poems. The story has to do with the performance of a ‘vratha’ by Kunti.

Kumaravyasa is hailed by scholars and commoners alike as one of the greatest poets of Kannada.    

      (Please read the entry on ‘Karnata Bharatha Kathamanjari’ (Kumaravyasa Bharata) also.)

9.      1. Karnata Bharatha Kathamanjari (karNATa BArata kathAmanjari) (Kumaravyasa Bharata) 2. Airavatha (airAvata).

      10.  References: 1. ‘Kumaravyasaprashasti’, 1940, Mysuuru Vishvavidyalaya Sangha, Mysore.

                    2.  ‘Kumaravyasa’, S.V.Ranganna, 1949 (3rd Print) Prasaranaga, Mysore University, Mysore.

                    3.  ‘Kumarvysavani’, S.V.Ranganna, 1949, Prasaranga, Mysore University, Mysore.

       4.  ‘Kumaravyasa’, Keertinatha Kurtakoti, 1975(?), Sahitya Academy, New Delhi.

       5.  ‘Kumaravyasa’- Samskritika Mukhamukhi, edited by Rahamath Tarikere, Kannada University, Hampi.

       6. ‘Kumaravyasa’ – Kavi Kavya Parampare, edited by V.Seetharamaiah, 1973, I.B.H.Prakashana, Bangalore.

7. ‘Kumaravyasa’ Edited by Shamasundara Bidarakundi, Karnataka Sahitya Academy, Bangalore. 

         8. Kumaravyasa mattu Krṣṇakathe by En. Ke, 1968, Karntaka Sahakari Prakashana Mandira, Bangalore.

 

 

Home / Literature

 Would you also like to submit a review for this item?

       Yes    No        

 Your rating has been recorded