SHABDAMANIDARPANA
1. Shabdamaniidarpana (ಶಬ್ದಮಣಿದರ್ಪಣ)
2. shabdamaNidarpaNa
3. Keshiraja
4. 13th Century
5. Grammar
6. Shabdamanidarpana
is an ancient grammar in Kannada. It was written, approximately in 1260 by
Keshiraja. He follows the model propounded by Katantra Vyakarana of Sanskrit.
It contains ten parts including an introduction and a concluding section with a
small lexicon. sandhi, nAma, samAsa, taddhita,
AkhyAta, DAtu, apBraMsha avyaya are the remaining parts. They deal with
grammatical categories such as the phonological system, conjunction,
compounding of words, nouns, verb roots, suffixation et al. The All in all it
contains 343 verses or 'SUtrs' as he calls them. Shabdamanidarpana is composed
in verse using Kandapadyas. But the author has written an explicatory
commentary in prose (Vrutti) for each of those poems.(SUtra). Of course later
commentaries written by Nittura Nanjaiah
and Linganaradhya have furthered the discussion. 'Aloka' a commentary written in the twentieth century by H.S.Biligiri looks at this work from the perspective of
modern linguistics.
‘Shabdamanidarpana’ is perhaps the best work on the grammar of ancient
Kannada. The author is at once descriptive and rather critical about the
changes that are taking place in the language as it was in a period of tranasition from old Kannada to medieval Kannada. He
structures his grammar on the model of Sanskrit. However he is aware of its
limitations in absorbing the features that are native to Kannada. Many a time
his defences are thin and the real situation emerges
forcefully. Many changes that are forbidden by him in a prescriptiva
manner have taken place irrevocabally. This dichotomy
has resulted in a grammar that truly holds a mirror to the Kannada language in
a state of flux. His illustrations are chosen from varied sources and many of
them have a literary flavour. His taste and his
acquaintance with both the spoken and literary varieties of the languaage are impeccable. Many of his illustrations (Prayoga) are chosen from well known literary works even
though he does not mention the original sources. . Keshiraja is to be admired
for the fact that he could come out of the blinkers put by Sanskrit as early as
the thiteenth century and create a grammar of
enduring merit.
7. Publishing History: Shabdamanidarpanam,
Ed. J.Garret, 1868, Mysore Government Press,
8. Refereces and Criticism:
1. Introductions to these editions by the respective editors and other scholars
2. Commentaries by Nittura Nanjaiah
and Linganaradhya included in these editions. 3. 'Shbdamanidarpanada Pathantaragalu
mattu anubhavamruthavuu Harikathamruthasaravuu',
by D.K.Bheemasena Rao, 1951
4. ‘Aloka’, H.S.Biligiri,
197?, Akshara Prakashana, Hegoodu. 5. Darpanadeepike, G.Abdul Basheer,
9.Manuscripts: 1. Jaina Matha Mudabidri Shaka Varsha 1473 2. Shrvana Belagolada
Manuscript 3. Manuscript used by D.K.Bheemasena Rao 4. Manuscripts
used by L.Basavaraju
10. The mirror studded with
precious gems held to words.